کد خبر: 54670 A

مدیر گالری گلستان که کتاب "شش یادداشت برای هزاره‌ بعدی" را ترجمه کرده است درباره آن می‌گوید: کسی که علاقه دارد و می‌خواهد نویسنده شود، حتما باید این کتاب را بخواند. حتی آن‌ها هم که به ادبیات علاقه‌مندند، باید این کتاب را بخوانند.

ایران آرت: لیلی گلستان با معرفی کتاب "شش یادداشت برای هزاره‌ی بعدی"، از اهمیت مطالعه آن برای علاقه‌مندان به نویسندگی و ادبیات می‌گوید.

این مترجم در گفت‌وگو با ایسنا، با یادآوری این‌که این کتاب ایتالو کالوینو را حدود ۱۵ سال پیش ترجمه و منتشر کرده و تاکنون تجدید چاپ می‌شود، درباره علت اهمیت مطالعه آن اظهار کرد: این کتاب یک رشته سخنرانی ایتالو کالوینو است. او قرار بود به دانشگاه هاروارد برود و این سخنرانی را در آن‌جا انجام دهد اما شب قبل از سفرش فوت می‌کند و نمی‌تواند به آن سخنرانی برسد. همسرش سخنرانی‌ها را جمع و یک کتاب می‌کند. 

او افزود: تمام اصول نویسندگی در این شش یادداشت آمده است. کسی که علاقه دارد و می‌خواهد نویسنده شود، حتما باید این کتاب را بخواند. حتی آن‌ها هم که به ادبیات علاقه‌مندند، باید این کتاب را بخوانند تا ببینند گاهی وقت‌ها حین خواندن کتاب چرا دچار ابهام می‌شوند. اگر این کتاب را بخوانند دریچه‌ای تازه به روی‌شان باز می‌شود و متوجه خیلی چیزها در نوشتار نویسندگان مختلف می‌شوند.

لیلی گلستان علاوه‌بر این درباره کتاب "شش یادداشت برای هزاره‌ی بعدی" گفت: این کتاب برای کسی که به ادبیات علاقه‌مند است، خیلی شیرین است و چیزهای زیادی از آن یاد می‌گیرد.

به گفته این مترجم، درحال حاضر از کتاب "شش یادداشت برای هزاره‌ی بعدی" تنها ترجمه او در بازار موجود است.

گلستان همچنین بیان کرد: از میان آثار کالوینو فقط از "سه‌گانه" دو ترجمه وجود دارد. ترجمه آثار کالوینو آسان نیست، نه این‌که چون من ترجمه کرده‌ام این را بگویم، واقعا آسان نیست. "شبی از شب‌های زمستان مسافری" از دیگر آثار ایتالو کالوینو سخت‌ترین کتابی بود که من تا به حال ترجمه کرده‌ام. نمی‌دانم چرا خیلی‌ها سراغ ترجمه کالوینو نمی‌روند ولی او یکی از مهم‌ترین نویسندگان معاصر ما است.

 

IMG_20201202_211837_643

لیلی گلستان
ارسال نظر

آخرین اخبار

پربیننده ترین