کد خبر: 49999 A

عبیر نعمه، خواننده مشهور اهل لبنان اثر "مرغ سحر" را با زبانی فارسی با همراهی همایون شجریان و نوازندگان بین‌المللی اجرا کرد.

ایران آرت: ارکستر فیلارمونیک تهران به رهبری آرش گوران به تازگی طی همکاری با همایون شجریان و عبیر نعمه (خواننده لبنانی) و همراهی نوازندگان مطرح کشورهای مختلف اقدام به اجرای قطعه "مرغ سحر" ساخته زنده‌یاد مرتضی نی‌داوود کرد. در این اثر که آرش گوران آن را به تمام مردم جهان، فراتر از مرز و نژاد تقدیم کرده، خوانندگان و نوازندگان به صورت انفرادی بخش‌های مربوط به خود را در خانه یا استودیوی شخصی ضبط کرده‌اند.

آرش گوران (موسیقی‌دان، آهنگساز و رهبر ارکستر) درباره جزییات تولید این اثر و ایده تولید و بازآفرینی قطعه "مرغ سحر" به ایلنا می‌گوید: قصد داریم از مرزها فراتر رویم و بگوییم نژاد ما یکی است و انسانیت مهم‌تر از مسائلی چون سیاست و رنگ و هر مقوله دیگر است.

​متن این گفتگو را در ادامه می‌خوانید: 

ایده تولید و ساخت قطعه "مرغ سحر" چگونه شکل گرفت و این اثر در کارنامه ارکستر فیلارمونیک تهران چه جایگاهی دارد؟

احساس می‌کردم باید کاری کنم و به خلق اثری بپردازم. اثری که بتواند حرف زمانه خودش را بزند و شرایط موجود را بهبود ببخشد یا به حل آن کمک کند، یا حتی شرایطی جدید را به وجود آورد.

آن شرایط جدید چه بود؟

آن شرایط همانی است که در تیتراژ اثر نیز آمده است؛ اینکه اثر فراتر از مرزها برود. به هرحال موسیقی زبانی بین‌المللی است و هیچکس نمی‌تواند انحصار آن را داشته باشد، زیرا متعلق به همه است.

چگونه نوازندگان خارجی را به همکاری مجاب کردید و اینگونه تعاملات چگونه شکل گرفت؟

زمانی که با نوازندگان غیرایرانی تماس حاصل شد، پس از آنکه آنها ایمیل‌های اولیه ما را پاسخ دادند، همگی متفق‌القول از ایده و از استقبال کردند.

آن ایده چه بود؟

اینکه قصد داریم از مرزها فراتر رویم و بگوییم نژاد ما یکی است و انسانیت مهم‌تر از مسائلی چون سیاست و رنگ و هر مقوله دیگر است. در ادامه نیز همه آن نوازندگان خواستند پارتیتور اثر را که توسط خودم تنظیم شده بود، ببییند. پس از آنکه پارتیتور اثر برای آنها ارسال شد و پس از آنکه صدای همایون‌ جان را شنیدند به طور قطع اعلام همکاری کردند و این برایم بسیار با ارزش است.

51

چه شد که تصمیم گرفتید در قطعه "مرغ سحر" از خواننده زن نیز استفاده کنید و چرا از وجود خوانندگان زن ایرانی استفاده نکردید؟

پیش از هرچیز باید بگویم که ما خوانندگان بانوی بسیار توانایی در کشور داریم. اساسا هدف از ساخت اثر این بود که یک خواننده ایرانی و یک نماینده بین‌المللی از دیگر خوانندگان داشته باشیم که در نهایت از میان گزینه‌ها که عالیم قاسمف نیز جزوشان بود، خانم عبیر نعمه انتخاب شدند. بازهم می‌گویم بر این موضوع اشراف دارم که خوانندگان بانوی بسیار توانایی در کشور داریم و آرزویم این است که اجراهای آنها را ببینیم و بشنویم.

خانم عبیر نعمه قبلا تجربه خوانش اثری فارسی را داشته است؟

خانم عبیر یکی از خوانندگان توانمند عرب زبان است که البته به راحتی نیز انگلیسی صحبت می‌کنند. ایشان شاید قبلا آثار فارسی را شنیده باشند، اما اثری را با زبان فارسی نخوانده بودند و این موضوع کمی کار را سخت می‌کرد، با این حال در مدت زمان کوتاه از عهده کار برآمدند و واقعا شاهکار کردند.

همایون شجریان و خانم عبیر نعمه چگونه در جهت خوانش اثر به نظرات مشترک رسیدند؟

تمام اعضای این اثر چه خوانندگان و چه نوازندگان به صورت جداگانه بی‌آنکه با هنرمندان دیگری ارتباط داشته باشند،‌ نسبت به ضبط بخش‌های مربوط به خود اقدام کرده‌اند و آن ارتباطات لازم در بخش‌های فنی و هنری توسط من و در بخش‌های اجرایی توسط تیم اجرایی میسر می‌شد و اتفاق می‌افتاد. در کل وظیفه رهبر ارکستر و مدیر هنری این است که افکار، ایده‌ها، احساسات و عواطف اعضا را در یک اثر به هم نزدیک کند و در ساخت قطعه "مرغ سحر" این رویه برای من همانی بود که در دنیای واقعی و فعالیت‌های معمول در شرایط عادی وجود دارد.

 

همایون شجریان ارکستر فیلارمونیک تهران آرش گوران مرغ سحر عبیر نعمه
ارسال نظر

آخرین اخبار

پربیننده ترین